Предыдущая часть: Уйти по-английски. Часть 2. Сергей постепенно приходил в себя. Он лежал на просторной кровати в большой комнате. Его окружал домашний уют и пахло чем-то вкусным. Послышался голос мужчины: - Светлана! Похоже, он приходит в себя! Сергей, слегка повернув голову, увидел сидящего возле него мужчину, и тут же в комнату вошла Светлана. Её он узнал. Это была медицинская сестра из реанимации. Она подошла к кровати посмотрела на него и поинтересовалась: - Как себя чувствуешь? - Нормально, только голова сильно кружится и тошнота...
С момента выхода первой части статьи уже прошло больше месяца. В комментариях люди написали сразу несколько русских имен, которые могут показаться смешными американцам. О некоторых из них так сразу и не догадаешься. Многие писали, что мое имя "Сергей" тоже звучит весьма комично на английском. Здесь я не стану спорить, ведь это очевидно. Более того, даже в России дети иногда шутят над этим именем между собой. В момент написания первой статьи мне показалось, что "Сергей" слишком заезженная тема даже у нас...