Имя и фамилия одного человека могут не совпадать на банковской карте, в загранпаспорте и водительском удостоверении. Как такое может быть? Разбираемся на личном примере. В наших документах действительно существует путанице при переводе имен на латиницу. Сегодня ты ILYA, а по версии банка из соседнего дома - ILIA. Пошел за водительскими правами, а там написано: IL'IA. И как прикажете жить и нарекаться? Эта история произошла с реальным человеком. Если быть точнее, с моим супругом. Когда мы решили...
В 2010 году Узбекистан перешел на латинскую письменность. До этого они использовали кириллицу. Книги журналы были на кириллице. Важно отметить что старшая поколение не знают латиницу. Может знают что за линии но не умеют читать тексты толком...