2361 читали · 6 лет назад
Трудности перевода Gta San Andreas
В начале 2000-ых интернет в России был достаточно медленный (если был вообще). Люди покупали пиратские игры, фильмы и все остальное, к чему только могли дотянуться жаждущие подзаработать на зарубежном творчестве. Пираты делали на этом немалые деньги! Но вот о качестве своих "поделок" они не всегда задумывались! Когда им приходилось переводить контент, они делали так, как им это представлялось возможным. Среди видеоигр существует один "феномен локализации" - Gta San Andreas. Так как официальный перевод...