"ВДОХНОВЕНИЕ" Лекция доктора филологических наук Калус И.В. в Институте романо - германских языков ПГУ. г.Пятигорск, 28.01.2025г.
География родственных языков, статья 1а. Общегеографические заблуждения: языки Европы
Ссылки на предыдущие циклы статей Родство языков, статья 1. Близкородственные языки (ссылки на остальные статьи цикла смотрите внутри Статьи 1). Язык и письменность, статья 1. Похожие буквы и похожие языки (ссылки на остальные статьи цикла смотрите внутри Статьи 1). Природа языкового родства, статья 1. Родство языков и их взаимопонятность (ссылки на остальные статьи цикла смотрите внутри Статьи 1). Здравствуйте, уважаемые читатели! Этой статьёй я открываю новый и заключительный цикл публикаций из серии «Мифы и заблуждения о родстве языков»...
Переводу, русской и романо-германской филологии посвятили второй день XII МПК "Язык как основа современного межкультурного взаимодействия"
2 декабря состоялись заседания секций, организованных кафедрой «Перевод и переводоведение». В секции 1 «Русская филология» выступили Лариса Петровна Перепёлкина, к.п.н., доцент, доцент кафедры «Литература и методика преподавания литературы» ПГУ и её ученицы – студентки группы 21ИПД1 Виктория Гиясова и Екатерина Горячева с докладами «Проблемы в произведениях А. Жвалевского и Е. Пастернак “Шекспиру и не снилось” и Г. Нугмановой “Школота”» и «Своеобразие воплощения темы войны в романе Э. Веркина “Облачный полк”» соответственно...