16,9 тыс читали · 2 года назад
30 русских имен, которые мы перевели английский. Как бы звучало ваше имя
Имена собственные, как и фамилии - неотъемлемая часть любой культуры. Иногда, зная имя человека, уже можно приблизительно понять, где он родился - например, Мидори явно указывает на японское происхождение, а, к примеру, Айгуль - на татарское. Изучая иностранный язык, мы все рано или поздно начинаем интересоваться - а как бы звучало наше имя на этом языке? Английский в этом плане намного проще, чем тот же японский или китайский, потому что у многих имен есть аналоги благодаря общему происхождению...
15,5 тыс читали · 5 лет назад
Яснорада = Серена? Или о том, как переводить имена
Сериаломаны сейчас ждут четвертый сезон «Рассказа служанки». Конечно, последние два сезона по сравнению с премьерным были скучными, но мы не ругаем продюсеров и сценаристов, которым самостоятельно пришлось придумывать материал. Первый сезон снят по одноименной книге канадской писательницы Маргарет Этвуд. Антиутопический роман впервые был опубликован в 1985 году и сразу же завоевал признание читателей, а также несколько престижных премий. Через пять лет Фолькер Шлёндорфф снял фильм с Наташей Ричардсон, о котором сейчас уже никто не помнит...