Каких только названий не встречается на просторах сети, в переписке или даже в рекламе: риелтор, риэлтор, риэлтер или даже риэлтр... Предлагаю поставить жирную точку в спорах. На английском это слово пишется realtor, произносится [riːəltɔːr]). Вот там-то точно никаких проблем с разночтением :) В русском языке это слово является заимствованным, и, конечно, ему пришлось нелегко. Как говорят лингвисты, слово "устаканивается". Грамота.ру, один из ведущих российских порталов о русском языке, считает...
На своём опыте могу сказать, что заимствования в русском языке вызывают колоссальные трудности при написании. Тут тебе и постоянно меняющиеся правила, и отсутствие словарной фиксации как таковой. В последний капкан угодило, например, популярное приложение WhatsApp. На русский его можно лишь транслитерировать по правилам транслитерации или транскрибировать. Поэтому проще в серьёзных документах писать по-английски WhatsApp. Слово, которое мы сегодня разберём, в словарях есть. Но всё равно оно так успело всех запутать, что на мой вопрос о его написании правильно ответили лишь единицы...