Смотрел одну из презентаций Криса Ду, где он говорил про этимологию слова «decide» в английском. По его версии, это слово содержить корень «cide», который означает «убить» (как в случае «homicide, pesticide, suicide»), так он вёл к тому, что решать очень трудно, потому что это означает, что ты что-то «убиваешь» в себе. Сама этимология, которую он приводит, неправильная, но заставило задуматься об истоках значения слова и нашёл, что в английском, как и в русском, она приходит от похожего действия — разрезать (в английском) или развязывать (в русском)...
Задание "решить уравнение" в ОГЭ встречается под номером 9 и номером 21 во второй части. Оно может быть сформулировано как "найти корни уравнения", "найти решение уравнения" т.п. Но смыл задания в широком смысле остается тот же самый: найти все решения уравнения или доказать, что решений нет. Причем нужно учитывать, что в первой части решение есть. И если никаких дополнительных оговорок в самом задании нет, то это решение можно записать в виде конечной десятичной дроби. Во второй части все не так однозначно: решения могут отсутствовать или принимать вид иррациональных чисел...