sfd
Контент 18+: как предупреждение стало маркетинговым инструментом
Маркировка 18+ Возрастные ограничения в российском книжном мире давно перестали быть теми скучными штампами, что прячутся мелким шрифтом на обороте. Сегодня это — полноценный маркетинговый бодибилдер, накачанный подтекстами, обещаниями и... давайте честно: слегка хищным прищуром издателя. Маркировка 18+ уже не предупреждение, а красная кнопка, на которую читатель жмет с куда большим энтузиазмом, чем на «купить». Особенно если речь о таких книгах, как у Дины Рубиной и иже с ней — тех, кто давно понял: чем строже табличка, тем шире улыбка у отдела продаж...
"Меня питает лишь русское слово". Переводчица Радмила Мечанин рассказала, почему русская литература неповторима
Радмила Мечанин - кандидат филологических наук, литературный критик, публицист и переводчик. Благодаря ей сербские читатели познакомились более чем с 60 книгами русских авторов, среди которых произведения Варлама Шаламова, Эдуарда Лимонова, Евгения Водолазкина, Романа Сенчина, Германа Садулаева, Дмитрия Данилова и других. На церемонии премии "Большая книга" Радмила Мечанин получила из рук директора Государственного музея Л. Н. Толстого Владимира Толстого награду "За вклад в литературу". Накануне церемонии мы поговорили с Радмилой о ее любви к русской литературе...