Возможно, вы замечали, что сказать «прости» порой оказывается сложнее, нежели привычное этикетное «извини». Этот психологический фактор имеет под собой твердое этимологическое основание: крепкую связь с историей слов «простить» и «извинить». В слове «извинить» носитель русского языка может с легкостью выделить две части: приставку «из-» и корень «-вин-». Уже из этих двух морфем даже без обращения к словарю можно определить значение слова: «вывести из состояния вины, изъять из вины, избавить от вины»...
Искры в глазах и рассудок в туман настроения хуже не было
Ты хотел бы уйти, и побыть в тишине, в никуда, только чтоб успокоиться
Ты хотел бы уйти, уже став за порог, но идти тебе собственно некуда…
И хотелось бы верить что эти слова, лишь на эмоциях произносятся...