1 месяц назад
Происхождение и значение фразы «прошу любить и жаловать» Крылатое выражение, о котором далее пойдет повествование, во фразеологическом словаре имеет пометку «устаревшее», хотя значение фразы «прошу любить и жаловать», наверное, понятно всем современным носителям русского языка. Вот только в каких случаях следует говорить эти слова, возможно, знает не каждый современный человек. Так, когда же уместно это выражение и какова история его происхождения? Постараемся ответить на данный вопрос. Происхождение фразеологизма В устойчивом сочетании «прошу любить и жаловать» не совсем понятно последнее слово, которое как раз и свидетельствует о том, что фразеологизм имеет исконное происхождение и возник в русской лексике не позднее девятнадцатого века. В историческом прошлом глагол «жаловать» обозначал такие действия как: 5. дарить, награждать кого-нибудь чем-то; 6. назначать на должность, делать кем-нибудь; 7. посетить с дружеским визитом, навестить; 8. проявлять расположение к кому/чему-либо. В художественных произведениях 18-19 веков и в деловых исторических документах это слово было часто употребляемым. Обычными были такие выражения, как: 10. жаловать медаль за службу; 11. жаловать в губернские предводители и т. п. Со временем слово «жаловать» стало исчезать из употребления и превратилось в архаизм. В современном речевом процессе данный глагол в перечисленных выше значениях употребляется крайне редко и то в шутливой форме. Например, «она меня совсем не жалует», то есть, «не любит» или «не приходит ко мне», в зависимости от темы разговора. Однако в устойчивом выражении «прошу любить и жаловать» это слово остается неизменным, так как во фразеологических оборотах заменять слова и менять местами нельзя. Что означает выражение «прошу любить и жаловать»? Фразеологические словари русского языка дают следующее толкование выражения: 16. слова, произносимые при представлении кого-либо, которыми предлагается проявить расположение к представляемому; 17. обычное обращение при новом знакомстве или представлении человека. Фразеологизмы с похожим значением Непосредственно синонимов у данного выражения нет, но по случаю знакомства можно употребить фразы: 21. будьте знакомы; 22. будьте друзьями; 23. прошу оказывать внимание; 24. хочу представить вам; 25. прошу знакомиться,… Подробнее: https://santa-susanta.ru/russkij-yazyk/etimologiya/proisxozhdenie-i-znachenie-frazy-proshu-lyubit-i-zhalovat.html
3403 читали · 7 месяцев назад
Прошу любить и жаловать...
Потому что живой. Глава 23 Памятуя о слабом здоровье матери, Иван не стал устраивать сюрпризов и решил вначале её подготовить. Он уже знал, что Снежка оставляла соседке записку, в которой подробно написала про отъезд и про свою беременность, но вот почему послание не дошло до адресата, ему только предстояло выяснить. Предыдущая глава: Ссылка на начало: С тех пор, как сестра навсегда переехала с новорождённой дочерью из Иркутска и осталась жить в Самаре, мужчина жил отдельно. Личная жизнь Ники не складывалась, поэтому она родила для себя и уже этим была счастлива...