Любой язык богат профессионализмами — словами, которые распространены в речи той или иной группы, объединённой профессиональными интересами или общей сферой деятельности. По этому основанию можно выделить «медицинский русский», «политический русский», «юридический русский» и ещё огромное множество «русских языков»: в серии публикаций будем рассказывать о том, как говорят представители разных профессий. В сегодняшнем выпуске — медицина: мы проанализировали профессиональный жаргон медработников, составили фразы, которые они могли бы произнести, и перевели эти высказывания на литературный русский...
Приехали мы как-то со "светомузыкой" к одному "Иван Михалычу", а он уже почти "Чехлидзе". Ну, мы его сразу "затрубили", "задудонили", "ширнули"... А он все равно "задуплился". Такой разговор в курилке на подстанции скорой помощи кому-то может показаться странным и непонятным. Но большинству медиков здесь все будет все ясно. Таким жаргонным языком разговаривают многие медработники, особенно старожилы. Не каждое, конечно же, слово обращают в жаргонизм. Но для упрощения и придания некоторой силы и значимости - нет-нет, да и да...