113,4 тыс читали · 1 год назад
Замуж за прадедушку
Они поставили подписи на официальных бумагах, и церемония бракосочетания была закончена. Новоиспеченный муж молодцевато напыжился, пытаясь поцеловать ручку молодой жены. Она отвела руку за спину. Не было, как подобает случаю, ни поздравительных речей, ни моря цветов. Даже бутылка шампанского, которую жених принес в авоське, оказалась невостребованной. Бракосочетание можно было бы назвать странным, если бы странность не заключалась в самом возрасте новобрачных: мужу только что стукнуло 89 лет, жене вот-вот должно было исполниться 28...
1 год назад
Как сказать по-английски "племянник, зять, тёща"?
Для обозначения родственников с приставкой "пра", есть приставка "great": Прабабушка - great grandmother [ˈɡreɪt ˈɡræn (d) ˌmʌðə] Прадедушка - great grandfather [ˈɡreɪtˈɡræn (d) ˌfɑːðə] Прабабушка и прадедушка - в английском для описания этих слов есть такое выражение: great grandparents [ˈɡreɪt ˈɡrænpeərənts] Правнуки - great grandchildren [ˈɡreɪt ˈɡræntʃɪldrən] Другие родственники: Тётя - aunt [ɑːnt] или [ænt] Дядя - uncle [ˈʌŋk (ə) l] Племянница - niece [niːs] Племянник - nephew [ˈnefjuː] Двоюродный...