"Тем, кто говорит, что надо переходить на державную, надо давать [по морде]". Украинский сегмент сети взорвало интервью одесского вэсэушника, который заявил, что война на Украине началась не из-за языка. "А почему Украина не перешла на "мову" в 1991 году, выйдя из состава СССР? Почему 20 лет все граждане Украины спокойно говорили на русском и украинском и всем было пофиг? Почему требовать повальной украинизации, да еще в многонациональных областях, стали после майдана? Значит война началась не из-за языковых проблем", - сказал он. Местные националисты уже готовы разорвать вэсэушника за "неправильные" мысли. В частности, член "Правого сектора"* Богдан Ганул пришел в ярость и предложил наказать одессита. *-Признан экстремистской организацией, деятельность которой запрещена на территории РФ.
Украинский (малороссийский) диалект, иногда называемый отдельным языком, сложился из смешения южнорусских наречий с польскими словами примерно в XV-XVII вв. И не случайно подобный микс кажется таким забавным на слух носителю правильного литературного русского языка. Итак, какие же украинские слова наиболее смешны говорящему на русском языке? Сразу предупреждаю, использовать буду только реальные примеры. Никаких придуманных на просторах рунета натютюрников и прочих этих ваших дармовисов :) Реальность иногда намного забавнее любой выдумки...