10 месяцев назад
С русского на английский! Примеры и особенности литературного перевода
Перевод с русского на английский — процесс, который требует не только отличного владения обоими языками, но и глубокого понимания культурных и языковых особенностей. Многие фразы, устоявшиеся в российской речи, могут оказаться не только непереводимыми дословно, но и терять свой смысл без адаптации к англоязычному контексту...
3935 читали · 3 года назад
Почему после школы никто из нас по-английски не заговорил?
Как перевод загубит ваш английский Ох, сколько проблем возникло после школы. Сколько душ загубила одна простая, но фатальная ошибка: перевод. Придётся долго объяснять, но начнём с самого начала. #хакнем_английский 👈 новое направление нашей медиагруппы 🥳 В школе мы всегда читали и переводили. Звучит логично, а как мы тогда что-то поймём? Перевод делает всё простым и понятным. Только вот после школы никто из нас не заговорил, смекаете? Когда мы переводим, мы формируем дополнительное звено цепи в...