Под статьёй о русских фразеологизмах развернулась дискуссия. Несчастный кур, не к ночи упомянутый из-за попадания в суп, стал предметом горячего спора. Как мог автор написать «попал как кур во щи», когда правильно «в ощип»? А правильно ли? Этот вопрос не даёт покоя не только обычным людям, но и исследователям языка. Давайте посмотрим на аргументы. Мог ли кур попасть «во щи» Начнём с малого: с «кура». Сразу уточню, что кур — это петух, названный так из-за звукоподражания голосистому «ку». От слова...
Как часто вы слышите фразеологизм «попал как кур во щи» или «как кур в ощип»? Или употребляете сами? Давайте разберемся с происхождением этого выражения! Б. Н. Тимофеев в книге «Правильно ли мы говорим?» считает, что форма «попал как кур во щи» невозможна, потому что из «куров (петухов) щей не варят». Что же тогда делать? Тимофеев бы посоветовал говорить правильно, по его мнению, первоначально выражение звучало как «кур в ощип». Но профессор В. М. Мокиенко с ним не согласен! Разбираемся с происхождением фразеологизма...