1) No song, no supper. - кто не работает, тот не ест (дословно: нет песни, нет ужина
2) Breakfast like a king, lunch like a queen and dine like a pauper. - Завтрак съешь сам, обед раздели с другом, ужин...
"Вы нам не мешаете", - сказал он. "То, что мы сделали, зависело от нас как разведчиков". "Я в этом не сомневаюсь", - возразил мистер Коллинсон. "Но скажи мне: твои парни носят погоны Саутенда-на-Море; что привело тебя в эту часть южного побережья?" Мистер Грэм объяснил. "Значит, у вас нет... э—э... собственной охраны, как вы, кажется, это называете?" "Нет, но у нас есть бывшая военно-морская лодка", - ответил мистер Грэм. "Мои парни получают от нее много удовольствия и наставлений". "Центральный борт?" - спросил мистер Коллинсон с интересом типичного яхтсмена в морских вопросах...