1053 читали · 5 месяцев назад
Как Правильно Переводить с Английского на Русский (и наоборот)? Советы от Лингвиста
Недавно на своём YouTube-канале я выложила короткое видео о фразе You've lost me и перевела её как Я запутался... Некоторых смутило (и даже возмутило) то, что мой перевод оказался "неправильным": "Как же так? Там же you, а не I, это же ты - это каждый знает!" Это натолкнуло меня на мысль обсудить тему перевода, переключиться с учителя на лингвиста и рассказать, что же действительно важно для хорошего перевода. Особенности русского и английского Для начала хочу озвучить главную мысль, на которой,...
7 английских выражений, которые нет возможности нормально перевести на русский язык
Знаете ли вы, что около 15% всех английских слов практически невозможно перевести на русский без потерь в смысле или оттенках? 😏 Именно поэтому многие переводчики и преподаватели английского сталкиваются с настоящими языковыми головоломками. Сегодня я, преподаватель английского с опытом, IQ повыше среднего и чувством юмора не хуже Шекспира (ну или почти), расскажу вам о семи английских выражениях, которые просто невозможно перевести на русский так, чтобы сохранить весь оригинальный смысл. Поехали! 🚀 1...