1 год назад
Как научиться думать на английском языке. 8 практических советов
Абсолютное большинство людей в России, изучающих иностранный язык, страдают одной и той же проблемой - попытками переводить всё, что слышат на английском языке. Люди, услышав английскую речь, переводят её на русский, потом формулируют ответ на русском и переводят обратно на английский. И это очень сильно замедляет коммуникацию, так как приходится совершать в несколько раз больше операций. А в коммуникации скорость крайне важна. Помимо этого, из-за этого человек начинает говорить на "русском" английском, слово за слово переводя русские выражения на английский...
2 года назад
Как правильно переводить книги на английском языке?
Совет №1 Выбор подходящей книги Выбор книги - это дело индивидуальное и личное для каждого человека. Кому-то нравятся книги в жанре драмы или детектива, а кто-то не брезгует почитать литературу ужасов или научную фантастику. Диапазон широкий и у каждого свои вкусы и предпочтения. Но часто оказывается, что Вы выбрали книгу, которую Вы всю жизнь мечтаете прочитать в оригинале, но вскоре начав, быстро забрасываете, разочаровываясь в своих силах и с тем, что не ожидали встретить весь набор трудностей,...