- А тебя неплохо постригли — говорит вам приятель, встретив вас, выходящим из парикмахерской. Прав ли он? Ну если ваша новая прическа ему нравится, то, конечно, сделать вам искренний комплимент — это правильно. Но с точки зрения русского языка — тут все плохо. Как бы это шокирующе для многих ни звучало, но с точки зрения норм русского литературного языка слово «постричь» к парикмахерской и вообще с стрижке и прическам не имеет никакого отношения. Постричь означает совершить над кем-нибудь постриг, то есть провести обряд посвящения в монахи...
Эти слова — паронимы. То есть звучат и произносятся почти одинаково, но значение у них различается. «Постричься» и «подстричься отличаются приставками, поэтому здесь и возникает большая сложность. Но какое из них можно использовать? Оба слова есть в русском языке. И оба — крайне близкие по значению. «Подстричь» — слегка укоротить волосы, а «постричься» — сильно изменить причёску, отрезать длинные волосы или побриться на лысо...