Русский язык похож на португальский?
Особенности португальского языка в Бразилии
Если когда-то язык мог бы выйти на бал, то бразильский португальский явился бы туда в блестках, с улыбкой на все тридцать два и в ритме самбы. А классический европейский португальский — строгий, аккуратный, в темном костюме, слегка удивлённый таким соседством. Мы уже касались истории португальского в нашем прошлом материале, поэтому повторяться не будем. Достаточно напомнить: язык прибыл в Бразилию в 1500 году вместе с португальскими мореплавателями. Там он столкнулся с огромным лингвистическим ворохом из языков тупи, гуарани, яномами, каинганг и десятков других...
Почему в Бразилии говорят на португальском? Простое объяснение
Как известно, в США не говорят на "Американском". В Бразилии же - нет "бразильского", но как так вышло? Жители Бразилии - единственные люди в Латинской Америке, говорящие на португальском, когда большинство общается на испанском языке. В соседних Аргентине, Уругвай, Венесуэле и Перу официальный язык именно испанский. Почему же одна - довольно большая страна - стала исключением? Все дело в первооткрывателях и колонизаторах. Жизнь и язык в Бразилии В конце XV века многие европейские мореплаватели исследовали Атлантику в поисках новых земель...