Сеня рядом и Белла пришел. Былое
Иностранцу это сложно: разница между "зачем" и "почему"
Этот случай не вошёл ни в одну подборку серии "Этого иностранцу никогда не понять", однако он действительно вызывает затруднения. На английский оба слова переводятся "why". Его используют и на месте нашего "почему", и на месте "зачем". В английском есть также выражение "what for", которое значит "для чего". Но используют англоговорящие люди его не так часто. В то время как мы используем наше "зачем" на каждом шагу. И оно требует отдельного пояснения. Меня зовут Наталья Полищук. Я преподаю русский язык иностранцам с 2000 года...
Почему ваш английский застрял на одном уровне и как это исправить?
Вы учите английский уже месяцы или даже годы, но кажется, что прогресс остановился? Такое бывает у многих – это называется «плато в изучении языка». Вы вроде бы уже знаете много слов, можете объясниться, но дальше не движетесь. Как снова начать прогрессировать? Давайте разберёмся! Выучить язык – это не только про учебники и упражнения. Если ваш английский «завис», скорее всего, вы не применяете его достаточно в реальной жизни...