Потому что бывают и не народные. Еще они могут быть литературными и авторскими. В чем же разница? Например, народные немецкие сказки в первой половине 19-го века собирали братья Гримм. Они посвятили свою жизнь изучению родного языка и фольклора. Гримм встречались с людьми, которые знали сказки и легенды, и записывали их в точности как услышали. А вот Шарль Перро, издавший в 1697 году в Париже сборник “Сказки матушки Гусыни” работал по другому принципу. Мотивы и основы историй он брал в народе и из более старых изданий, а затем все это творчески перерабатывал...
Русские народные сказки любят все дети, с трепетом и удовольствием перечитывают и рассказывают своим маленьким «сокровищам» взрослые. Но нашим удивительным «хочувсезнайкам» совершенно недостаточно просто прочесть или рассказать сказку. Они засыпают взрослого множеством вопросов, на которые, к сожалению, далеко не каждый сможет ответить. «Почему именно «народные», неужели их создавал целый народ, сидя на общей поляне и придумывая по строчке?» «Почему сказка всегда имеет счастливый конец?» «Почему...