Эпиграф романа, взятый из "Фауста" Гете «…Так кто ж ты, наконец? – Я – часть той силы, Что вечно хочет зла И вечно совершает благо». В произведении немецкого писателя Иоганна Гете эти строки принадлежат Мефистофелю, то есть дьяволу. Несложно догадаться, что в "Мастере и Маргарите" эпиграф относит нас к Воланду. Дьявол – абсолютное зло в нашем представлении, но почему же уже в эпиграфе Булгаков нам намекает на то, что он будет совершать благо? Почему все наказания дьявола в романе, скорее, выглядят...
Булгаков был поклонником «Фауста» и многие не знают, но именно из этого произведения взято много отсылок к роману «Мастер и Маргарита». В самом начале романа есть эпиграф - это собственный перевод Булгаковым фразы, взятой из произведения Гете "Фауст". Эта цитата принадлежала Мефистофелю, который в произведении играл роль сатаны или дьявола. Чтобы увидеть связь я кратко расскажу о чём «Фауст» и сделаю упор на отсылки⬇️ Сюжет: Доктора Генриха Фауста терзает мысль, что он так и не смог разгадать все тайны и загадки этого мира...