Диалекты – своего рода промежуточный этап на пути от единого языка к группе родственных. Таким образом, можно было бы считать, что диалект – это будущий самостоятельный язык. Однако в реальности многое зависит от исторических обстоятельств. На самом деле диалект далеко не всегда преобразуется в родственный язык. Причина тому – неполная самостоятельность диалекта как формы общения. Диалект нередко оценивается говорящими на нем (а тем более на нем не говорящими) как речь в какой-то степени вторичная и неполноценная по отношению к основному (литературному) языку...
Пока я жила в России, слово «диалект» не вызывало у меня никаких эмоций, я даже не понимала, что это такое. Общаешься с людьми из разных уголков нашей родины, и все равно все понятно, ну интонация отличается, могут выскакивать необычные слова, но в целом это не мешает...