75,3 тыс читали · 5 лет назад
Почему во Франции нельзя говорить «я хочу безе»
Те, кто слышит в названии пирожного "безе" французское слово, абсолютно правы. Но если, оказавшись в булочной Франции, вы скажете «я бы хотел/а безе», то попадете в смешную, а скорее пикантную, ситуацию. И дело не в том, что булочник не поймёт, что именно вы просите, а в том, что фраза прозвучит очень двусмысленно. Название пирожного, которое в России чаще называют «безе» и реже «меренгами» действительно произошло от французского слова "baiser" (безе), которое словари переводят как "поцелуй" и "целовать"...
Реализуем желания и мысли.
Почему нельзя говорить в своих целях и желаниях слово «хочу»? Когда говорится данное слово, человек акцентирует внимание Вселенной на том, что у него этого не имеется. Во многих книгах пишется, что нужно говорить о своих устремлениях так, как будто они уже воплотились в жизнь! Поэтому следует выражать свое желание без слова «хочу», так, как будто оно уже у вас есть, вы спокойны и привыкли к его наличию в вашей жизни. Например, произнося «Я хочу сбросить лишний вес!», женщина акцентирует внимание на том, что лишний вес у нее имеется...