Наверно самое тяжелое оскорбление для любого моряка, сказать, что его судно куда-нибудь там в Индию "плавало". Настоящие морские волки признают только один глагол в отношении движения корабля - "корабль ходит"! "Плавали" бывали моряки скажут только когда нужно указать именно на то, что "были в море", а из контекста неясно. Например, "плавали - знаем", или же "плавающий адмирал" - т.е тот, что не на берегу штаны просиживает. Но откуда же такое взялось? Есть версии, что, мол, моряки не любят глагол "плавать", потому что "плавает" в море всякие там мусор и прочие нечистоты...
Когда муж еще начинал свою работу на танкерах, он меня постоянно поправлял, что судно не "плавает", а "ходит". Мне стало интересно - почему? У моряков много разных терминов, которые не услышишь на суше. К примеру не туалет, а гальюн, не повар, а кок, не кухня, а камбуз. Вот и про судно, не "плавает", а "ходит" Первая: термин "плавает" в воде - означало, что плавать может всякого рода мусор и отходы. Вторая: термин пошел от перевода с английского "to go to sea", что в переводе означало "идти по морю"...