1582 читали · 4 года назад
Почему в русских фильмах иностранцев озвучивают глупыми голосами?
Как дела в российском кинематографе? Похоже, постепенно дела налаживаются: качество картинки улучшается, приходит понимание как надо снимать. По крайней мере, в сериалах тенденция положительная: сколько вон, всего любопытного выходит. Уверен, когда отечественные продюсеры и сценаристы найдут общий язык,...
1565 читали · 2 месяца назад
Гнусавый голос VHS: 6 переводчиков фильмов из СССР и 90-х, чьи голоса помнит каждый
Жители СССР впервые познакомились с заманчивым миром "видео" в начале 1980-х годов. Вначале счастливые обладатели видеомагнитофонов устраивали для друзей и знакомых конспиративные просмотры зарубежных фильмов на видеокассетах у себя в квартире, опасаясь прихода милиции. А с приходом перестройки видеозалы и видеосалоны вполне легально распространились уже по всей стране. В ту пору получили известность одноголосные авторские переводы поверх оригинального звукового ряда, где один, почти всегда мужской...