Не «пирожок», «оладья», «ватрушка» или «вареник». Неужели из-за сходства со словом из обсценной лексики? Не буду называть его вслух. Не все знают, что раньше и «блин» не был «блином». Исходное название изделия из теста — «млин». Древнерусское «млинъ» восходит к общеславянскому mъlinъ — «мельница, жерново», «нечто круглое», которое восходит к позднелатинскому molinum — «мельница». «Млин» буквально — это «приготовленное из молотого зерна», то есть из муки. Буква «М» уступила первенство букве «б» после диссимиляции...
Герой молодежного сериала "Универ" Кузя часто повторял "блин блинский!", что стало его визитной карточкой. Мы же вместо этого ругаясь говорим "блин!". А почему из всех изделий из теста именно блин удостоился такой чести? Само слово «блин» в русском языке появилось из-за фонетического (звукового) изменения исходного слова «млин». «Млин» было образовано от глагола «молоть», что символизировало изделие из измельченного зерна. Это к вопросу о названии выпечки. А трансформация «М» в «Б» привела к тому,...