Если мясо свиньи – свинина, мясо кролика – крольчатина, то почему мясо коровы – говядина? Ответ на этот вопрос надо искать в истории русского языка. А вдогонку ещё разберём, чем занимался руководитель народного ополчения Кузьма Минин, который был говядарем. Почему «говядина», а не «коровятина»? Слово «говядина» образовано от общеславянского govedo – «бык». Его можно встретить и в древнерусском, и в старославянском языках; в последнем слово «гов(ен)до» означало «бык», «стадо быков», «рогатый скот»...
Сейчас вы сами услышите это созвучие. Например, в том же английском: «Коу» (Cow, корова) созвучно «Гоу». Гоувядина. А ковбой, «говбой», это «говяжий мужик». Пошло это из санскрита, индоевропейских языков, в котором корову называли «Го», «gou». Но корова там - священное животное, есть ее нельзя. А вот быков можно. И «Говядо» прокралось в наш древний общеславянский язык как govedo, древнее название быка. Быков тогда и ели, значит Говядо - Говядина. Потом «Говедо» стали называть вообще любой крупный рогатый скот...