3328 читали · 2 года назад
В русском языке «картофель», в белорусском — «бульба», в сербском — «кромпир»
Откуда взялись такие разные названия картофеля в славянских языках? 🤔 Для начала разделим слова на группы: — русс. «картофель», укр. «картопля», болг. «картофи»; — слов. krompir, серб. «кромпир», макед. «компир»; — польск. ziemniak, словац. zemiak; — чеш. brambor; — блр. «бульба». Начнём с первой группы! Корень картоф- (картоп-) — это заимствование из немецкого языка Kartoffel, устаревший вариант — Tartuff, которое восходит к латинскому *territūberum «земляная шишка» (от terra — «земля» и tuber — «шишка»)...
106 читали · 3 года назад
Бульба очень калорийный продукт. А белорусов называют "бульбашами". Тогда почему среди нас, так мало полных людей
Привет дорогие друзья! Тема для этой статьи родилась сама по себе. У меня закончились заготовленная картошка, пришлось идти в магазин и покупать в сетке. Ещё можно поехать на рынок или купить на ярмарке...