895 читали · 7 месяцев назад
Почему мало кто сейчас становится переводчиком?
Когда-то профессия переводчика считалась элитной, редкой и крайне востребованной. Переводчиков уважали, к ним обращались, они сопровождали делегации, переводили книги, фильмы, статьи, обеспечивали международное общение. Быть переводчиком означало быть "окном в мир". А сегодня? Мы всё реже слышим, чтобы кто-то целенаправленно шёл учиться на переводчика, а уж тем более работал им всю жизнь. Почему так произошло? Почему профессия, которая когда-то была одной из ключевых в языковом мире, постепенно отходит...
4 года назад
Как стать переводчиком? Где зарабатывать переводчику?
Если так поверхностно подумать, то нет каких-либо обязанностей или официальных требований, чтобы иметь возможность переводить тексты. Вы не обязаны окончить ВУЗ, получить степень бакалавра или другую степень. Например, чтобы работать копирайтером вам не нужно обучатся на филолога. Если вы уже хорошо знаете какой-то иностранный язык, из-за того, что, вы отлично учились в школе или жили в какой-то новой для вас стране, тогда просто можно приступать к работе. Для начала вы можете искать заказы на фриланс площадках и биржах переводчиков, которых сейчас полно...