ПОЧЕМУ УКРАИНЦЫ ГОВОРЯТ НА РУССКОМ? [КОРЕЙСКАЯ СТУДЕНТКА ЧЕРИШ]
Как правильно: "на Украине" или "в Украине"? Лингвистический детектив с историческим подтекстом
Русский язык — это целый океан, полный загадок, течений и исторических глубин. И одна из самых ярких его тайн — почему мы говорим "на Украине", когда со всеми другими странами употребляем "в"? Как получилось, что эти два маленьких предлога — "на" и "в" — стали камнем преткновения для нормального общения между людьми? Давайте вместе отправимся в путешествие по языковым лабиринтам и ответим на этот вопрос. Давным-давно, когда ещё и государств в современном понимании не существовало, Украина была частью великой Руси...
«На Украине» или «в Украине» – как говорят в других славянских странах?
Все знают, какие баталии вели и ведут украинские деятели, чтобы по-русски говорили не «на Украине», а «в Украине». Целые тома аргументов выдают в пользу именно такого, а не традиционного русского употребления предлога. Для них дело принципа: либо Украина – это окраина России, тогда предлог «на», либо это отдельная страна – тогда предлог «в». Не буду я аргументы эти пересказывать, соглашаться или опровергать, а прогуляюсь по сайтам в разных славянских странах и посмотрю, с каким предлогом используют слово Украина там...
Почему маленькие украинцы теперь больше говорят на русском
Украинские школьники стали меньше использовать государственный язык. И нет, это не пресловутые кремлевские пропагандистские нарративы. Данный факт фиксируется в официальном исследовании Государственной службы качества образования Украины. Цифры говорят сами за себя. Если после начала 2022 года украинский язык называли родным 91% школьников, то за период 2023-24 годов "калиновую" (иногда так экзотически называли свой предмет украинские педагоги, пытаясь унизить таким нехитрым образом россиян) посчитали языком не более 74% ...