Почему Мальчикам Нужно Знать | Говори с Ребёнком Пока Он Слушает | О Взрослении, Теле и Доверии
Почему мы говорим «давай» вместо «пока»?
Представьте: вы заканчиваете разговор с другом по телефону. Вроде бы всё обсудили, но на прощание звучит не привычное «пока», а короткое «давай». «Ну, давай!» — и звонок обрывается. Знакомо? Конечно. Но почему именно «давай»? Откуда это взялось и что вообще мы хотим сказать этим словом? «Давай» — слово живое и универсальное. Оно может значить буквально всё: Но когда мы говорим «давай» в конце разговора, мы вовсе не имеем в виду действие. Наоборот — общение завершено. Казалось бы, тут логичнее сказать «всё», «конец» или привычное «пока»...
Почему "давай на ты" часто означает "ты мне не равен"
Месяц назад на деловой встрече клиент лет на пятнадцать старше меня вдруг сказал: "Давай на ты, а? Проще общаться будет". Я автоматически кивнул. Через десять минут понял — он начал разговаривать со мной как с подчинённым. Не грубо, но тон изменился. Просьбы превратились в указания. "Ты сделаешь так" вместо "можем ли мы". И самое неприятное — я сам дал ему этот инструмент. Переход на "ты" в русском языке — это не просто лингвистическая условность. Это перераспределение власти, которое происходит за секунды...