Все, кто любит оперу, и даже те, кто её не любит, но смотрел "Что? Где? Когда?", знает эту мрачную французскую песенку (арию), которую старая графиня - "осьмидесятилетняя карга" - напевает в опере перед сном своим скрипучим голосом. От этой мелодии веет загробным холодом, и действительно - это последние слова, которые она произнесёт в своей жизни. За портьерой уже ждёт выхода её убийца - человек в гусарском мундире (почему в гусарском - здесь). Почему ария на французском? Как известно, музыка и слова этой маленькой арии Графини Чайковскому не принадлежат...
Всем привет. Когда я путешествовала по Германии, то разумеется, обращала внимание на немецких женщин. Мне, как девушке, было очень интересно посмотреть, как выглядели и что носили немки.
Германия - Как...