Почему чукчи постоянно говорят "однако"? Как известно, это слово является особенностью речи чукчей в советских и российских анекдотах. По факту, оно употребляется не в своём настоящем значении (как аналог союза "но"), а как междометие - обычно выражает ощущение замешательства или изумления героя анекдота. При этом, в реальности чукчи говорят слово "однако" не чаще любых других людей, говорящих на русском языке (в некоторых фильмах или скетчах такое тоже встречается, но это опять же пришло из анекдотов). Судя по всему, когда-то какой-то чукча (или представитель другого северного народа) действительно употреблял в речи слово "однако" к месту и не к месту. Но это нормальное явление для человека, который говорит на чужом языке и плохо его знает. Русские это заметили. Отсюда и пошло - уже в анекдоты. Чтобы как-то показать именно чукчу! Например, для этой цели, чтобы показать украинца, исполнитель анекдота гхэкает, еврея - картавит и т.д. Кстати, не во всех анекдотах чукчи глупые - скорее, наивные, незнакомые с культурой и жизнью русских и горожан вообще. А иногда и хитрые!
В 90-е годы очень популярными были анекдоты про чукчей. Характерной особенностью было наличие в речах северного народа слова «однако». И, помнится, в одной из телепередач женщина-чукотка сказала журналистке: – Почему вы полагаете, что мы говорим «однако»? Мы так не говорим. Может, чукчи действительно не говорят «однако», однако это слово является неотъемлемой частью анекдотов про чукчей. * 1 * Приехал как-то на Чукотку один профессор. Поселился у чукчи, живёт. Однажды собирается чукча на охоту, профессор с ним напрашивается: – Возьми меня с собой! – Нее, на охоте голову иметь надо...