Рассказываем 4 разные версии, почему часы получили такое странное сленговое название Люди старшего поколения отлично знают, что на советском городском сленге прошлых лет (и, что греха таить, на воровском жаргоне-арго, или, как его называли в местах не столь отдаленных, «фене») «котлами» было принято именовать наручные часы. Многие задаются вопросом происхождения этого названия. Как правило, у любого слова на «фене» есть некоторая семантическая связь с обычным языком – нужно только ее проследить...
Думаю, все слышали, хотя бы в кино, когда часы называют котлами? Разумеется, это на блатном жаргоне... а почему? Недавно, в праздничные застолья зашла у нас такая, казалось бы, безобидная тема, которая вылилась в жаркий спор... Я всегда считал, что "котлы" пошли от английского слова "kettle", что на лондонском жаргоне - часы. Учитывая, сколько у нас в языке заимствованных слов - это выглядит наиболее правдоподобным! Ноо, в случае с часами, как и с гранёным стаканом - версий очень и очень много, а истина доподлинно неизвестна...