В каждой сфере есть свой сленг. У бухгалтеров, у программистов, у автомобилистов, у учителей, у уголовников, у юристов. И у подростков тоже. В первой части моего небольшого словарика я перевел на понятный русский такие слова как изи, трэш, чилить, вписка, краш, кринж, войсить, жиза, зашквар, пруф, хайп, чек, рилток. В комментах "спасибо" мне говорили даже сами подростки, которые не понимают значения некоторых слов, которые говорят сверстники [а я-то думал, что школьники меня не читают]. Судя по всему, потребность в переводе на человеческий есть, так что продолжаем...
Молодежный сленг-это особая форма языка, используемая молодежью для общения между собой. Он отражает культурные, социальные и технологические изменения, происходящие в обществе. Сленг может варьироваться в зависимости от региона, субкультуры и даже времени. Молодежный сленг включает в себя слова и выражения, которые не всегда понятны людям старшего поколения. Он часто образуется путем сокращения слов, создания неологизмов, заимствования из других языков и использования жаргонных выражений. Сленг может меняться с высокой скоростью, что делает его динамичным и актуальным...