Françoise. Читаем текст и перевод. Глава 6.
«Бонжур» и другие слова с французским элементом jour
Понадобилось мне однажды срочно купить коробку конфет в магазине, высмотрела я подходящие на витрине и говорю продавщице: «Дайте мне, пожалуйста, коробку конфет "Бонжур"». Продавщица мне отвечает: «У нас таких нет». «Как нет, когда они на витрине стоят?» Мне пришлось показать на них пальцем. Оказалось, что продавщица просто не знала, как читается надпись на коробке, а там было написано по-французски «Bonjour». Это самое bonjour переводится просто – «добрый день». Трудночитаемое jour («жур») – «день» встречается в русских словах, заимствованных из французского, не так уж редко...
Топ-28 любопытных фактов о французском языке. Исчерпывающий обзор
Почему каждый француз должен быть хорош в математике, а в Африке на французском говорят больше, чем в самой Франции? Что означает "пектопа"? Как берег превратить в кота? Вот давайте и узнаем, что за каламбур я тут устроила! Кстати, "каламбур" заимствован именно из французского. В прошлый раз героем статьи был английский. Мой первый иностранный и виновник пожизненной любви к изучению разных языков, включая родной русский. А теперь готовлю публикацию о новом персонаже. На этот раз - французский. Личный опыт...