Короткометражный фильм «ра» | Дубляж DeeAFilm
Дубляж и озвучка: Как это устроено?
Фильмы и сериалы стали важной частью досуга современного человека. Но мало кто догадывается, какая многогранная работа стоит за волшебным погружением в динамику кинокартины, переведенной на русский язык. Мы решили приоткрыть дверь в мир озвучки и рассказать коротко о главном в этом процессе. Первая задача ─ качественный перевод. Русский текст должен быть ёмким, поскольку английские слова короче и речь актеров быстрее. Эту проблему решают переводчик и укладчик. Затем наступает очередь режиссера дубляжа,...
«Русский дубляж выходит лучше оригинала»: актеры озвучания — о своей работе
Актеры дубляжа, ведущие подкастов, дикторы и комментаторы по нашей просьбе рассказывают о своей работе, необходимом артистизме и специфике жанра Есть всего два варианта работы с ролью: попадание в роль и мискаст. Хорошо, когда у актера озвучения похожий тембр с основным актером. Но иногда люди так привыкают к голосу в дубляже, что уже оригинал звучит странно. Как, например, с Джейсоном Стэйтемом: он играет брутальных героев, так его и озвучивают. А у него самого голос совсем не брутальный. И русский дубляж выходит лучше оригинала...