06:44
1,0×
00:00/06:44
720,8 тыс смотрели · 4 года назад
137 читали · 6 лет назад
"Перефразируй то, перефразируй это" или "Неявные трудности изучения английского"
По образованию мои родители - преподаватели английского языка. Думаю, в этом мне повезло: в детстве они много времени уделяли занятиям с нами, и сколько себя помню, английский в моей жизни присутствовал. И если я сейчас недостаточно свободно изъясняюсь, то это только моя вина🙃 Так вот, в детстве у нас с мамой часто происходил примерно такой диалог: - я не знаю, как это сказать. - перефразируй! И мне всегда это казалось каким-то читерством. Ты не знаешь, как дословно перевести фразу, и из-за этого вынужден ее объяснять окольными путями...
143 читали · 5 дней назад
5 способов перефразировать мысль по-английски, если не хватает слов
Бывает, начинаешь говорить по-английски — и вдруг мозг будто нажимает паузу. Слова есть, но ни одно не подходит. Как будто язык забыл, что он вообще что-то умеет. Ты пытаешься объясниться, но фраза выходит обрубком, и ощущение — будто интеллект исчез вместе с нужным словом. Хотя на родном языке ты бы выдал это красиво, точно, с оттенками. Я видела это много раз у студентов — умных, уверенных, профессиональных. Они не боятся говорить, но всё равно часто застревают. И не из-за незнания грамматики, а потому что не умеют переформулировать мысль, когда нужное слово не вспоминается...