Сложность слова, о котором я хочу рассказать, не только в написании. Мало кто с первой попытки определит даже его род: мужской или женский? Поговорим сегодня о пал(л)ет(т)е. Так называют поддон и настил в виде плиты или щита для пакетной транспортировки грузов. Почему такая путаница Все заимствования вызывают трудности, особенно если в словах языка-донора есть удвоенные согласные. Но слово «пал(л)ет(т, а)» в этом вопросе выделилось, в первую очередь, невнятным происхождением в русском языке. Английский аналог pallet имеет удвоенную «Л» и одну «Т», а во французском palette всё ровно наоборот...
Всё не так просто, как кажется на первый взгляд.
Разумеется, «ложить» — неправильно, такого слова в русском языке нет. Существует слово «положить». Однако всё не так просто, как кажется на первый взгляд...