Продолжу серию статей об именах. О мужских и женских польских именах, а также их русских аналогах можно прочитать вот тут и тут. А в этой статье речь пойдёт об именах уменьшительных. Во многих языках помимо полных имён имеются ещё и уменьшительно-ласкательные формы, так называемые деминутивы. Например, в русском это Саша, Маша, Вася, Петя и так далее. В польском языке они тоже есть. Деминутивы в польском языке образуются, как правило, отсечением конечной части слова и добавлением какого-то суффикса...
В небольших дозах, уменьшительно-ласкательные имена создают в семье теплую, домашнюю атмосферу. Но бывает, что с этим становится перебор. Интересно, что этого перебора, часто, не замечает никто, кроме самих носителей прозвищ. Им надоело быть плюшками, хитрульками и пухлячками, хлюпиками, глупышкам и лапуликами, но сказать об этом они не могут-ведь это так мило и так всем нравится. Да все уже и привыкли. Так они и несут на себе эти чужие "благословения", которые часто определяют всю их жизнь. Заглядывайте...