Не об орфографии, а просто размышления... Я как-то вдруг обратила внимание, что слово официант и офицер похожи. Думаю, это не случайно. Есть еще слово офис – канцелярия по-старому. Официальный – слово противоположное личному, иначе «деловой», «служебный». Ага, вот и докопались до корня. И офицер, и официант восходят к латинскому слову со значением «служить». Между ними такое же отличие, как, например, между словами слуга и служащий (в русском языке, правда, есть нюансы: служить и прислуживать)...
Слово «офис» стало популярным еще в те времена, когда мало кто понимал что это такое на самом деле. Потихоньку софт стал занимать все больше места в жизни пользователей и у доминирующей Microsoft появились конкуренты. Возникла нетривиальная дилемма: LibreOffice стал по-настоящему мощным офисным пакетом сравнительно недавно. Программа остается бесплатной, однако при этом может работать с Microsoft Office 365. У этого офиса есть практически все, что нужно массовому юзеру, в том числе электронные таблицы, текстовый процессор, презентации и т д...