ну что есть, то есть😏
— Да что вы врёте?! — возмущалась воспитательница детсада, — он сам свалился, небось, и руку сломал. Врёт, что я его дёрнула!
— Да что вы врете?! — возмущалась воспитательница детсада, — он сам свалился, небось, и руку сломал. Врет, что я его дернула! — Да не слушайте вы ее, — соловьем заливалась заведующая, — Елена эта — дама неблагополучная! Пришла недавно пьяная, детей перепугала, на нянечку нашу накинулась, воспитательницу облаяла. И неправда, что детей мы тут едой обделяем! Вранье это! Подумаешь, котлетку Зинаида в пакетик прибрала. Так это она кошечке своей. Одинокая женщина с маленькой зарплатой… Выкручивается, как может! *** Уже много лет я пытаюсь пережить большую трагедию, и получается это у меня плохо...
Почему выражения «то есть» и «иными словами» — признак плохого текста и как этого избежать. Разбираемся с Максимом Ильяховым
В устной речи «то есть» и «иными словами» — это эквивалент исправления текста. Видишь, что тебя не поняли, исправился: В устной речи без этих слов никак, потому что мы говорим линейно. Устную речь нельзя тут же перемотать и исправить. На письме перемотать и исправить можно, поэтому лучше сразу сказать максимально точно: Если сразу можете написать правильно — так и пишите. Не стоит сначала писать неправильно, потом тут же в тексте исправляться. — Но это же такой стиль! «То есть» и «иными словами» — признак разговорного стиля...