💡 НЕ ВЕРЬТЕ, что это время используется РЕДКО! Это не ТАК! |Английские времена
7 английских фраз, которые переводятся совсем не так, как вы думали. Даже некоторые учителя переводят их неправильно
Трудности перевода - проблема, которая возникает при изучении любого иностранного языка, и английский, разумеется, не исключение. Дело в том, что для правильного понимания некоторых фраз недостаточно просто перевести все слова по порядку - иначе получится что-то очень странное. Именно о таких фразах расскажут эксперты нашей онлайн-школы Токи в сегодняшней статье. How do you do? Широко известная фраза, которую так и хочется перевести простым вопросом “Как дела?” Не делайте этого - на самом деле это выражение используется для формальных приветствий...
Простые правила и легкость. Нет. Это не английский. Это эсперанто.
Да. Именно так. Многие думаю, сто именно английский язык прост и лёгок. Но все мы знаем, что это не так. Если его сравнить с эсперанто, где всего 16 правил и ни одного исключения, то провал английского ясен как светлый день . И что интересно, когда полностью изучишь эсперанто, то другие языки учить легко. Странно и удивительно. Учите его и радуйтесь жизни. На эсперанто. Jes. Tio estas ĝusta. Multaj homoj pensas ke ĝi estas la angla lingvo kiu estas simpla kaj facila. Sed ni ĉiuj scias ke tiu ne estas la kazo...