𝐑𝐀𝐒𝐊𝐑𝐀𝐒𝐊𝐀🌈™
Он лежал в грязи — лицом вниз и никто не остановился, кроме одной девушки
Дождь лил не переставая уже третий день. Серое небо давило на город, как мокрый мешок, и улицы превратились в зеркала — отражали не лица прохожих, а их поспешность, равнодушие, страх. Мужчина лежал лицом в грязи посреди тротуара, у подъезда заброшенного дома на окраине. Его одежда была пропитана водой и запахом плесени, волосы прилипли ко лбу, а руки дрожали, будто он только что вырвался из ледяной реки. Он не кричал, не просил помощи — просто лежал, глядя в трещину на асфальте, словно искал в ней ответ на вопрос, который давно перестал задавать вслух...
Почему в некоторых языках слово «чай» созвучно с «ча» и «ти»
Я тут заметил, что слово чай имеет странную тенденцию. Есть русское слово «чай», но есть английское «tea», но если вы прямо сейчас зайдёте в переводчик и попробуете перевести это слово на различных языках, то вы обнаружите, что они будут похожи и на русское слово, и на английское… кроме бурятского, там вообще «сайлалга». Я разобрался в этом вопросе и в этом посту расскажу происхождение этих двух звуков. Чай или tea, или даже cha, даже té кто-то говорит, но по-настоящему это слово выглядит так: «茶»...