62,7K подписчиков
Этот навык вам очень пригодится, если вы заказали что-то с Aliexpress или Amazon и хотите, чтобы посылка дошла по адресу. Часто бывает так, что ваши имя и фамилия, написанные по-английски, воспринимаются...
3 года назад
При транслитерации имен с русского языка на английский важно помнить, что не следует переводить имена и фамилии. Вместо этого их следует транслитерировать, используя соответствующие английские буквы для обозначения русских звуков. Некоторые русские буквы имеют нюансы, которые могут усложнить их транслитерацию, например, буква Е, которая в начале имени может писаться как YE или E. Существуют также специальные буквы и сочетания, которые требуют особых методов транслитерации. Например, буквы B и K не читаются по-английски и не должны заменяться апострофами...
1 год назад
178 подписчиков
Фото взято из открытого источника. Имя Наталья популярным в русском языке.Оно даже входить в двадцатку самых популярных имён России.У имени Наталья есть несколько версий происхождения.Согласно первой версии,это имя христианского мира и связанно с христианской верой...
3 года назад
6,6K подписчиков
Это очередная статья моего цикла про русские имена в Европе. На этот раз я хочу рассказать про имя, ставшее неожиданно популярным в Европе и особенно в Англии. Прогуливаясь по Лондону и другим британским городам довольно часто можно встретить местных людей с именем Наташа. Да! Именно Наташа, а не Наталья или Натали. И зачастую никаких русских корней у этих девушек нет. О том, почему это имя стало таким популярным в Великобритании читайте далее... Начать я хочу с небольшой истории из жизни. В 2016 году меня с моими однокурсниками мой университет отправил учить английский язык в Манчестер...
5 лет назад