927 читали · 6 лет назад
Нейминг: почему Netflix?
В последние годы в нашу жизнь ворвались несколько сервисов, имеющих американские корни, и их названия быстро стали привычными. Мы употребляем эти слова, как правило не обращая внимания, какой смысл в них вкладывали их создатели. Мне показалось, что было бы интересно разобрать эти названия с точки зрения английского, а заодно попрактиковаться в таком разделе маркетинга как брендинг (branding), или точнее, в том его подразделе, что называется нейминг (naming). Итак, номер первый: Netflix Изначально flick – это внезапный лёгкий удар, щелчок, например a flick on the nose ► щелчок по носу...
272 читали · 15 часов назад
Вместо Гёте - Конфуций: российские школьники массово отказываются от немецкого и французского в пользу китайского
За последние шесть лет число учителей немецкого языка в российских школах сократилось на 43%. Преподавателей французского стало в 1,9 раза меньше. В то же время английский язык держится стабильно — около 103 тысяч учителей, а китайский уверенно набирает обороты, становясь главным претендентом на роль «второго иностранного». Такие данные получены проектом «Если быть точным» на основе официальной статистики Минпросвещения и опубликованы «Ведомостями». Это не просто статистика. Это — зеркало глобальных культурных, экономических и политических сдвигов...