1 год назад
Мессенджер, но это не у почтальона на плече
Когда я искал академическое определение термина "мессенджер", я наткнулся в одном из уважаемых источников на два варианта его применения в современном русском языке. Второй вариант гласил (цитирую): "сумка-мессенджер; сумка для ношения через плечо". А вот про первый вариант я и расскажу в этой статье на канале ПРИГОДИТСЯ. Он — из мира информационных технологий (ИТ или IT) и для всего мира без него жизнь уже немыслима. Вообще-то в английском языке составное понятие "сумка-мессенджер" ("messenger bag") действительно существует...