— Бонжур, — сказал мне молодой человек. Это все, что я поняла. Чтобы узнать, что ему нужно, резервировал ли он номер или столик в ресторане, я стала искать кого-нибудь со знанием французского. «Мерси боку» Франкофил нашёлся в ресторане и довольно быстро. В Голландии очень многие говорят на языке Наполеона. Мой муж, к примеру, все свои каникулы проводил на родительской даче под Парижем. Да-да, у меня тоже челюсть отвисла, когда я услышала об этой локации. Из оживленного разговора официантки с гостем я поняла только «мерси боку»...
Даже те кто никогда не учил французский язык знают несколько слов и фраз, так как слышали их много раз: “бонжур“, “пардон“, “мерси боку“, “пуркуа па“ и так далее. Несколько лет назад в один из российских институтов приезжала делегация студентов и преподавателей из Франции. ВУЗ этот технический и французский язык изучают немногие. Было много встреч с российскими сверстниками и коллегами, общение на которых велось, в основном, на английском или через переводчика...